Wednesday, January 25, 2012

Sakurai Shoの誕生日 desu~

Hey~~

Sorry to say but I don't have much time today for this..
but I've prepared Sho-kun's screen caps earlier..
so, DOUZO!!







and again,

HAPPY 30th BIRTHDAY, SAKURAI SHO-KUN !

*Busy busy busy busy~~!*
*I'm doing my holiday assignment seriously here, you know?*

Friday, January 20, 2012

休みなのに,大忙しいよ!!

Assalam~~
Minna!!
For those who can't understand the title,
it mean 'Eventhough it is holiday, I'm still busy!'
so, here I am, 'complaining' about it!!

....
well, yeah IF I CAN.
Right now, the important thing is....I have to perfectly list out all the things I HAVE TO FINISH/DO along this coming holiday.

- Finish ALL HOMEWORKS given! (well, "all of you are Form 5;S.P.M!")
- Make a copy of my I/C, and go to the Driving School for the last time, and book for the JPJ test
- To attend the 'Jamuan Pengawas Pusat Sumber' next Thursday.
-To meet the other team members for English Oral Assessment meeting next Friday.
-To make sure I've finish ALL THE HOMEWORK!!!!

Wargghhhh!!!

....I'll do my best!


oh ya! I'm going back to my hometown tomorrow~~
Oh~~I can meet that little boy...
uwehehe~~~

OK, OK !
Got to go..
Will try to update more entry...in the future. (I'm listening to [Future] by Arashi right now!)
What a coincidence!

以上, Dani desu~~

*hrmm...and again, when is the 'BW' DVD will be out!!!??*
*Kotoshi mo...ganbarimasu~!*

Wednesday, January 11, 2012

[Kotoba Yori Taisetsu na Mono] by Arashi lyric

Assalam~~
Hey guys..
I am 'beri nemui' right now...
So, I'll just copy + paste this song, because as it said, "The important thing than the the words"..
O(≧∇≦)O

soredewa..douzo~~
________________________________________

Romanji:


Kiritotta merodi- kurikaeshita Wasurenai you ni
Kotoba yori mo taisetsu na mono Koko ni wa aru kara

Murishite warau ni wa riyuu ga nasasugite Tsuyoi kaze no naka da
Hikisakareta mama rojou ni chirabatta Ibitsu na yume no kakera

Sameta furishite mo tsutawaru ai de Donna uta wo utaun darou
Saa ikou Our life

Sukitootta merodi- mune ni himeta Nakusanai you ni
Kotoba yori mo taisetsu na mono Koko ni wa aru kara
Whoa whoa whoa whoa~

Doushite mieru no ni sawaresou na no ni Demo tooi risou toka
Tsui guchippoku natte yowasa ga itakute Mirarenai you ni naita

Ima wa sore ga toushindai no sugao de Donna ashita ni kaete miyou
Kibou to iu Our life

Haruka na sora ni yume wo nagete Namida wo nugueba
Kotoba yori mo kokoro no hou ga Kotae ni naru kara
Whoa whoa whoa whoa~

Tatoeba no hanashi Senritsu kanadete
Ano toki no asahi Shimatte futari wa hanarete
"Mata ne" tte Kotoba wo nokoshite wakarete ittemo
Tashika na Kono natsu dake wa kimi to tomo ni

Utagau koto naku tabisuru kumo ga Subarashii kyou mo
Anata yori mo ookina ai wa Doko ni mo nain da yo
Kiritotta merodi- kurikaeshita Wasurenai you ni
Kotoba yori mo taisetsu dakara Anata ni todoketa
Whoa whoa whoa whoa~


English:


I played part of a melody again So that I wouldn't forget it
Because something even more important than words is here

There wasn't enough of a reason to force yourself to laugh in the strong wind
On the road, there were distorted fragments of a dream that had been torn up and scattered there

Even if you're pretending to act cool, what kind of song will you sing to convey your love?
Come on, let's go with our life

I hid the transparent melody in my heart So that I wouldn't lose it
Because something even more important than words is here
Whoa whoa whoa whoa~

Why is it that even though I can see it and it seems like I could touch it, but it's something like a faraway ideal
My weakness that has unconsciously become complaints hurts me I cried so that I couldn't see it

Now that is an honesty that is as large as life What kind of tomorrow should we change it to?
Our hope that is called our life

You should throw your dreams into the distant sky and wipe your tears
Because even more than words, that will become an answer for your heart
Whoa whoa whoa whoa~

Talking of maybe Playing a tune
That morning sun ended and the two of us separated
Even if we leave behind the words "See you later" in farewell,
Without a doubt, only this summer will be together with you

The traveling clouds that don't doubt anything will make a wonderful today
A love larger than yours can't be found anywhere
I played part of a melody again So that I wouldn't forget it
Because it's more important than words, I've sent it to you
Whoa whoa whoa whoa~
__________________________________

Ijyou...bai bai~~ (Satoshi Ohno version)

*waiting for the BW DVD... 八(^□^*) タノム!! *
*...."I'm smiling agai~~~n!!"*

Monday, January 9, 2012

[Furusato] by Arashi lyric *62nd Kouhaku version*

Assalam..
Hey~~
Today.., nothing big.
Just want to share the song that always sang by me lately...
without wasting time..DOUZO!

___________________________________
Romaji

Yuugure semaru sora ni  Kumo no kisha mitsuketa
Natsukashii nioi no machi ni  Kaeritaku naru

Hitamuki ni toki wo kasane Omoi wo tsumugu hito tachi
Hitori hitori no egao ga   Ima Boku no soba ni

Meguri aitai hito ga soko ni iru Yasashisa hirogete matteiru
Yama mo kaze mo umi no iro mo Ichiban sunao ni nareru basho

Wasurerarenai uta ga soko ni aru Te to te wo tsunaide kuchizusamu
Yama mo kaze mo umi no iro mo Koko wa furusato

Shashin no naka no koe ga Futo koishiku natta
Yume wo katariatta hibi Kagayaiteita

Ano koro to onaji you ni Sora wo mitsumeru kigi tachi
Yurugi naki sono tsuyosa ga Ima Boku no mune ni

Sasaeaitai hito ga soko ni iru Ashita wo shinjite aruiteru
Hana mo hoshi mo niji no hashi mo Subete wa kokoro no naka ni aru

Ikiru koto de kanjiru shiawase wo Itsumademo taisetsu ni shitai
Hana mo hoshi mo niji no hashi mo Kimi no furusato

Boku no furusato

Koko wa furusato

Translation :

In the sky that evening is drawing near, I found a train of clouds
Suddenly I want to go back to that city with the familiar smell

People earnestly pile up time and weave their feelings together
Now, each of their smiles are next to me

People you want to run into are there Their kindness spreads as they are waiting for you
The mountains, the wind, and the color of the sea It's the place I can be the most honest          

Stories that won't be forgotten are there Holding hands, we hum a song
The mountains, the wind, and the color of the sea This is my hometown

I suddenly longed for the voices of the people in my pictures
The days that we talk together about our dreams were shining

Just like those days, the trees looked up at the sky
That unshakable strength is now in my heart

People that you want to support are there Believing in tomorrow and walking towards it
The flowers, the stars, and the bridge of a rainbow too All of them are in my heart

The happiness you feel from living I always want to treasure it
The flowers, the stars, and the bridge of a rainbow too Your hometown

My hometown

This is my hometown

__________________________________________________________________

Ja jan~~
What do you think of the lyric?
Doesn't it really come to your heart?
I mean..., the song really suit with any kind of situation that involve about friendship/family/yourself or something like that..

I REALLY LIKE THIS SONG by the way..
Hope you also enjoy the lyric..

*The happiness you feel from living I always want to treasure it*
*Oh...I'm speechless...*

Saturday, January 7, 2012

something that calm me down...



















Be thankful with all this creatures~~!!
Alhamdulillah...

*"Let's make a circle together and dance"*
*Arashi's [Furusato] at Kouhaku was really superb!!*

Friday, January 6, 2012

As I thought, this is difficult...

Assalam...
uwaaah...

this first week of January...(and also the first week in school),
I just don-
I DON'T KNOW !!!

What is actually I'm searching right now..?
diligence? time? hard work? books?
What !!??

I think I'm having emotion breakdown for this first week...
I just...

Ok! As I don't know what is actually my problem right now, I'll try to calm it myself..
until then...pray for me!!

*when is the Beautiful World Concert DVD getting out?*
*...heartless...*