Monday, October 10, 2011

[Mou Ippo] by Arashi lyric

Doumo~
Sassoku, kochira e douzo~~

__________________________
[Mou Ippo] a.k.a 'Another Step' by Arashi
As usual, romaji + trasnlation

Romaji:



Are kara mada mada tabi wa tsuduiteru

Kumo no mukou gawa ni tsuduku sekai to

Ichimen masshiro ni hirogaru
Daichi ni hitori tatte
Hikari to kaze no naka

Deai kurikaeshi
Koko made kitanda 

Te ni shita kono kizuna zutto

Mou ippo
Boku wo koete yuku sono saki e
Sora ni kibou wo kiita
Eien ni kagayaiteiru
Kanata e to aruiteikeru

Ima mata arata na michi wa tsuduiteru

Niji no mukou gawa ni tsuduku sekai e to

Ichimen massugu ni tsunagaru
Chiheisen ni hitori tatte
Kodoku to kitai no naka

Wakare kurikaeshi
Koko made kitanda

Nagareru kono toki no naka de


Mou ichido
Boku wo koete yuku sono saki ni

Nani ga mietemo
Itsuka furikaeru sono hi ga kitara
Namida sae wasurerareru

Mou ippo
Mou ippo
Boku wo koete yuku sono saki e 

Koko de mitsuketa keshiki wo 

Itsumademo wasurenaide iru
Namida sae

Mou ippo
Boku wo koete yuku sono saki e 

Sora ni kibou ga mieta 

Eien ni kagayaite ite
Kanata e to aruiteiru


English:


The journey has still been continuing since then
To a world that continues beyond the other side of the clouds
To a land whose surface expands to pure white
I'm standing alone in the light and wind

By repeatedly meeting others, I've come this far
Holding these bonds in my hands the whole way

Another step
Toward the future that will exceed myself
I asked the sky for hope
Continuing to walk
To the other side that is shining eternally

Now, I'm still continuing on a new path
To a world that continues beyond the other side of the rainbow
The horizon connects straight to where I'm standing alone in the loneliness and anticipation

By repeatedly saying goodbye, I've come this far
In this flowing time

One more time
Toward the future that will exceed myself
No matter what I see
If the time comes that I look back to that day
Even the tears will be forgotten

Another step
Another step
Toward the future that will exceed myself
The scenery that I discovered here
I'll never forget it
Even the tears

Another step
Toward the future that will exceed myself
I asked the sky for hope
Walking to the other side that is shining eternally

________________________________________________________________________

I'll try to bring more Arashi's lyric!
and all credit goes to yarukizero.­livejournal.­com

Later!

*Well, as usual...."Mou ippo!*
*Hmmm....what should I do next???*

No comments:

Post a Comment